Ceciljanka – utrinki praznovanja

Ceciljanka – utrinki praznovanja

V torek, 22. novembra 2016 na “cecilijanko” – srečanje ob godu svete Cecilije, zavetnice glasbenikov smo se zbrali v mačkoljanski župnijski cerkvi pri sveti maši v spomin na vse pokojne pevce, zborovodje, organiste in pritrkovalce. Pred sv. mašo je pritrkovala domača skupina TURN. Pel je domači Cerkveni pevski zbor pod vodstvom orgnista Danijela Novak.
Sledila je še družabnost  v dvorani Srenjske hiše, ob ogledu starih filmskih posnetkov katere je obnovil Albert Tul in pevskem presenečenju DPZ Slovenski šopek.

 

 

Ceciljanka 2016

Ceciljanka 2016

blanchard_jacques_-_saint_cecilia_-_17th_c
Cerkveni pevski zbor in Slovensko prosvetno društvo Mačkolje vabita


v torek, 22. novembra 2016 na “cecilijanko” – srečanje ob godu svete Cecilije, zavetnice glasbenikov. Ob 19h bo v mačkoljanski župnijski cerkvi sveta maša v spomin na vse pokojne pevce, zborovodje, organiste in pritrkovalce. Pred sv. mašo bo pritrkovala domača skupina TURN.

Sledil bo še družabni del v dvorani Srenjske hiše, ob ogledu starih filmskih posnetkov in pevskem presenečenju.

Predstavitev slovenskega prevoda “SLAVE VOJVODINE KRANJSKE”

Predstavitev slovenskega prevoda “SLAVE VOJVODINE KRANJSKE”

Slovensko prosvetno društvo Mačkolje vabi na predstavitev slovenskega prevoda “SLAVE VOJVODINE KRANJSKE”. O njegovem nastajanju in pomenu bo spregovoril urednik in založnik Tomaž Čeč – v petek, 28. oktobra 2016 ob 20h v prostorih Stare šole v Mačkoljah.

izvirnik_slave_vojvodine_kranjske_iz_leta_1689

 

 

 

Valvasorjeva Slava vojvodine kranjske je gotovo zelo poznana, verjetno pa je manj znano dejstvo, da je do njenega celostnega prevoda v slovenščino prišlo šele pred par leti. Prav temu velikemu prevajalskemu izzivu je posvečen zgodovinski in književni večer, ki ga Slovensko prosvetno društvo Mačkolje prireja v petek, 28. oktobra z začetkom ob 20h v dvorani vaške Srenjske hiše. Tomaž Čeč, pobudnik te zahtevne zamisli in založnik njene knjižne izdaje, bo spregovoril o samem Valvasorjevem delu, predvsem pa ogromnem prevajalskem trudu družine Debenjak in ostalih sodelavcev, ki so Slavo prelili v sodobno slovenščino. Ob doslednem upoštevanju pravil tako leposlovnega kot znanstvenega prevajanja je delo ohranilo svoj starinski duh, pristni pečat pa mu dajeta izvirna baročna skladnja ter sama knjižna oblika, ki v paginaciji in grafičnih podrobnosti zvesto sledi originalu. Prisrčno vabljeni v Mačkolje na predstavitev enega izmed mejnikov slovenske kulturne dediščine.

POKOJNA GOSPEJINA MAMA – gledališka komedija P. D. ŠTANDREŽ

POKOJNA GOSPEJINA MAMA – gledališka komedija P. D. ŠTANDREŽ

V soboto, 15. oktobra 2016, ob 20.00 v srenjski hiši v Mačkoljah
je naše SPD Mačkolje povabilo na gostovanje dramsko skupino iz Standreža.

V priponki nekaj utrinkov večera.

 


P. D. ŠTANDREŽ/dramski odsek
Georges Feydeau
POKOJNA GOSPEJINA MAMA
Režija: Jože Horvat

Georges Feydeau je pisal surrealistične komedije, v katerih je iz nič znal ustvariti preproste situacije, v katerih se junaki vse bolj in bolj zapletajo in ob tem ustvarjajo obilo situacijske in besedne komike. Tako besedilo nudi razlog za užitek igralcev na odru in zabavo gledalcev v dvorani. In prav temu je predstava Pokojna gospejina mama namenjena. Sproščeni zabavi in smehu… – SMEH PA JE POL ZDRAVJA.

“Vabilo malim prijateljem!”

“Vabilo malim prijateljem!”

Dragi mali prijatelji Praznika češenj, vaši vrstniki OPS “z Ul’ce” vas vabijo, da se jim pridružite v nedeljo, 29. maja, popoldne na ustvarjalnih delavnicah in na “igrah naših non in nonotov”!


(fotografije z glasbeno-likovne delavnice “Čebelice naše prijateljice” v soboto, 21. maja 2016)